Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La notte è giovane."

Traduction :La nuit commence.

-2
il y a 3 ans

38 commentaires


https://www.duolingo.com/NicoleLosch

ma fois, à ce stade on fait déjà de la poésie

9
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

Si c'est une expression en italien, d'accord, il suffit de l'assimiler ainsi. Mais que, une fois encore, DL accepte l'expression en français correct. la nuit commence (c'est déjà plus adapté), mais la nuit tombe, c'est quand même nettement mieux, non ?

5
Répondre1il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/capritaire

Il semblerait que ce ne soit même pas une expression italienne, en sorte qu'en italien aussi, ça ne veuille rien dire..!?!

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/realis14

Au Québec nous disons : LA NUIT EST JEUNE mais je ne sais pas en italien si c'est bien

3
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/capritaire

Normal, cela ne veut rien dire !

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Gestobsen

Je pense que c'est traduit littéralement de l'anglais "the night is young", une métaphore pour dire que la nuit vient à peine de commencer.

8
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Ice-Kagen
Ice-Kagen
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2

Et peut-être que ce n'est même pas correct en italien

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/gelata22

Il me semble que "la nuit est jeune" serait la traduction juste. C'est une expression utilisée aussi en français.

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 8

Non, je n'ai jamais entendu, ni lu "la nuit est jeune" en français de France ou de Suisse! Même pas en poésie figurez-vous et je lis deux livres par semaine au minimum!

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Kristin855

En francais on ne dit pas la nuit "commence" mais la nuit tombe

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504

Effectivement on dit en français : "la nuit tombe" Duolingo propose dans ma révision du 2 novembre 2015 : "la nuit commence"

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504

"La nuit tombe" refusé dans ma révision du 2 novembre 2015

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/cTncNXsB

Aujourd'hui, 14 juillet 2018, "la nuit tombe" est accepté.

0
Répondreil y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Illya05

"La notte è giovane" est une expression imagée très courante dans les textes italiens...

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarChapied

Effectivement, Reverso donne pas mal d'exemples. Et la traduction n'est jamais "La nuit tombe", mais "La nuit est jeune" ou "La nuit (parfois soirée) commence".

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Pascal_Leclerc
Pascal_Leclerc
  • 25
  • 25
  • 17
  • 10
  • 1562

J'ai un peu de mal à saisir le sens, mais bon...

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/didierolo

Ca veut rien dire

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/giibus

la nuit vient à peine de tomber. Le couperet, lui, est bien tombé.

1
Répondre1il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

prenons cela pour de la poésie... finalement, j'aime mieux !

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Madido46jEtienne

Trop littéral !!!!

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Mahri.e

booff

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Zebre087

la soirée ne fait que commencer !!!!!!!!!!!!!!!!!!

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Mahri.e

cette phrase n'est correcte ni en français ni en italien svp corrigez cette erreur

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Illya05

"La notte è giovane" est une expression italienne imagée très courante...

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/51Ad1

c'est bien la première fois que j'entends ça

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/bourdillat1

faux

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Zwanzinette

"La nuit vient de commencer". Pourquoi n'est-ce pas accepté?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/irmabor

la lune brille dans le ciel ,j'aime

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/irmabor

e lo siamo anche noi

0
Répondreil y a 1 an