1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Du aßt Tomaten."

"Du aßt Tomaten."

Traducción:Tú comiste tomates.

February 28, 2015

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Lorenhey

¿El alemán no distingue entre Pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto?


https://www.duolingo.com/profile/MartaKrani1

Creo que la palabra jitomate, es un error y más aún considerando que es un sustantivo y está escrito en minúscula. Hay otra opinión?


https://www.duolingo.com/profile/Rysch.

En Español lo que es correcto o incorrecto puede llegar a variar dependiendo del país del cual hablemos. Jitomate (por el origen y etimología) es una palabra correcta. Respecto a ser sustantivo y estar en minúscula, creo que te confundes con el Alemán, en Español/Castellano sólo llevan mayúsculas los nombres propios, así como las palabras que inician las oraciones.


https://www.duolingo.com/profile/Haarlos

Según el diccionario de Verbos Alemanes que tengo, "asst" es la 2ª persona del plural del Preterito Imperfecto de "essen", por lo que la traducción sería "Vosotros comíais". La segunda persona del singular sería "du assest", y la traducción es "tú comías tomates". "Tú comiste tomates"está construido en Preterito Perfecto, que en alemán sería "Du hast Tomaten gegessen", y también seria correcto traducirlo como "Tú has comido tomates". Total que no ,me aclaro. Bitte, zum Hilfe!


https://www.duolingo.com/profile/bolo53

Pon el cursor sobre la palabra "asst" y clica en conjugar. Vienen dos formas para la segunda persona del plural y singular. Por otra parte entiendo que como no se distingue entre pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto, debería ser válido "tu comías tomates". Lo reportaré. Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Haarlos

opino lo mismo, ya que en aleman no se distingue entre preterito perfecto simple y prterito imperfecto, decir "tú comías" es tan válido como decir "·tú comiste". Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Chrisinom

En alemán el pretérito imperfecto (Präteritum) y el pretérito perfecto (Perfekt) son permuta les (casi siempre). Es un asunto regional: En el sur se usa más el Perfekt, en el norte el imperfecto, por lo menos en la lengua hablada. En este caso yo preferiría el Perfekt porque aßt o, mejor, aßest no suena bien e me parece anticuado. Pero son del sur...


https://www.duolingo.com/profile/GerardoRos354964

¿Puede ser correcto decir :"Du hast Tomaten gegessen"??!


https://www.duolingo.com/profile/alberto.ma28

Jitomates no?? Jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/DerKaiser3

Como se saca la letra "ß" en el android?


https://www.duolingo.com/profile/fridelain

En la mayoría de teclados software, puedes acceder a símbolos extra dejando pulsada una tecla y deslizando el dedo para seleccionar los caracteres disponibles en el recuadro que aparece. Otra opción es cambiar el idioma de la aplicación de teclado que uses a alemán u otro idioma que lo use. Te recomiendo que sustituyas el que trae tu móvil o tableta por Hacker's Keyboard. Este permite seleccionar varias distribuciones de teclado y alternar entre ellas deslizando el dedo sobre la barra espaciadora.


https://www.duolingo.com/profile/Grimaldo095

Cuál se usa más: Du aßt o Du aßest?


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Ambas formas no se usan frecuente, la 2a persona de preterito está anticuada y sustituido por el perfecto.

Independiente de esto aßest sería mejor.


https://www.duolingo.com/profile/SonnyPingelB

No sé de qué nacionalidad es el Profe pero no pude entenderlo y tengo malo el audio lento, así que anotaré las frases que no entiendo ni entenderé para hacerlas coincidir con la respuesta correcta.


https://www.duolingo.com/profile/NancyEspar4

Este equipo no tiene estas letras en alemán

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.