"Sida vid sida"

Translation:Side by side

February 28, 2015

11 Comments


https://www.duolingo.com/wladamac

https://www.youtube.com/watch?v=VHeRnaWMtDk 02:36 sida vid sida ut i strid, med karoliner går jag i krig knä om knä

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/HoroTanuki

Does Swedish have "by my side" like "vid min sida" or just "vid mig"?

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/JoakimEk

"vid min sida" is used for a companion or similar, that is by your side in a more abstract sense. When talking in general of something/someone actually positioned by your side, it's typically "brevid mig".

December 29, 2017

https://www.duolingo.com/-..--..-.-.-.-

would "page by page" be a correct translation?

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/Lundgren8

This is a fixed expression and can’t be transferred to talking about pages. :) Then you’d say sida efter sida.

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/LICA98

page by page was accepted tho

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/alyoshal

"...tillsammans hjälps dom åt, staten och kapitalet, dom sitter i samma båt''.

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/CriticJonni

Anyone singing Ariana Grande? Could so imagine "side by side" in Swedish!

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/VinnsTrs

The first thing I thought!

March 5, 2018

https://www.duolingo.com/KiwiDressager

This immediately came to mind!

Vi har inte en tunna av pengar, Kanske är vi ovårdad och rolig men vi resar långs, sjunger vår låt, sida vid sida...

https://www.youtube.com/watch?v=50xGa0rQ3s4

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/dcl520863

yes, that's the song I was singing in my head, too!

June 6, 2018
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.