"WhendoIdie?"

Tłumaczenie:Kiedy umrę?

3 lata temu

20 komentarzy


https://www.duolingo.com/MlleChaos
MlleChaos
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2

Duolingo, why so pessimistic?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/xxInsomniaxx

A nie when will i die?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6

Zwykle tak. "When do I die?" brzmi raczej jak ona będzie wykowywana. "Present simple for scheduled events"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/adams04

Czyli sytuacja rodem z egzekucji? Ktoś już zaplanował moją śmierć i pytam kiedy to nastąpi, tak?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6

Dla mnie, brzmi trochę jak to, tak. Wesoły temat!

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Jerzy12
Jerzy12
  • 25
  • 1279

Wydaje mi się że w tłumaczeniu na polskie jest czas przyszły, a powinien być teraźniejszy np. Kiedy umieram? Odpowiedź zaliczona.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/koofaya
koofaya
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 5
  • 5

Present Simple, a czasem również Present Continous, może być używany do opisu przyszłości. W tym zdaniu użycie jest akurat dość nietypowe, bo sugeruje, że chwila śmierci osoby zadającej pytanie jest komuś znana.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Ana_UniqueNick

A w podręczniku do angielskiego było napisane, że do opisu przyszłości stosujemy Present Continuous, nigdy Present Simple. Jak to w końcu jest?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Ghost_P_

Nigdy sówko duolingo ;)

1 tydzień temu

https://www.duolingo.com/EwaGrzelcz1

Po co jest do?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Emwue
Emwue
  • 24
  • 12
  • 11
  • 10
  • 4
  • 2
  • 288

Ponieważ to pytanie w czasie Simple Present, a te(przynajmniej w języku formalnym) konstruujemy używając pomocniczego 'do/does':

  • 'You eat lunch' – 'Do you eat lunch?'
  • 'I run' – 'Do I run?'
  • 'She walks' – 'Does she walk?'
2 lata temu

https://www.duolingo.com/jaromir160245

te zdania układał na sto procent przyszły samobójca / nie dziwiłby gdyby to było jedno takie zdanie, ale tego typu zdań jest pełno

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/cezaryk64
cezaryk64
  • 25
  • 8
  • 340

Czy ktoś ma tu depresję gigant, nie można na innym przykładzie uczyć gramatyki - małe dzieci słuchają!

3 tygodnie temu

https://www.duolingo.com/Jakub8483

Każdy kiedyś umrze

1 rok temu

https://www.duolingo.com/ziewaczek
ziewaczek
  • 17
  • 4
  • 335

Z ciekawości napisałem "kiedy umieram " i uznało. Nie mam pojęcia co to znaczy w jakimkolwiek języku. Może twórca tego zdania mógłby to jakoś wyjaśnić? Licencja poetica? Wyrwane z wiersza? Czytałem poniższe, ale czy to naprawdę jest zdanie, bez jakiegokolwiek kontekstu powinno tu trafić?

8 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/gosh45

Nie chcemy tu takich sekwencji

6 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/jaGYCD

Dlaczego nie will?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/AmadeuszSz2

[*]

1 rok temu

https://www.duolingo.com/PWojciech

Bez wolniejszej wymowy tekst byłby kompletnie nie zrozumiały.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Patryk.p.

Kiedyś na pewno....:-(

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.