Why not drejede?
We use "spinde" for needlework (actual or figurative) and for "purring" (like a cat), it is not used for "turning" even though google translate actually suggests it.
Is it wrong to write "jeg vendte rundt flasken" ?
Why not "omkring"?
Why not "om"?
Is someone playing "spin the bottle"? (It's a group kissing game, mostly for teens.)