"You will remember me."

訳:あなたは私を思い出すでしょう。

March 1, 2015

4コメント


https://www.duolingo.com/profile/akubi5545

通常の速さで聞くとyou でなくheに聞こえます。


https://www.duolingo.com/profile/masaki518872

忘れないだろう、としても正解でした。


https://www.duolingo.com/profile/kvSLZAmI

「あなたは私のことを覚えていてくれるでしょう」で誤答でした。You will remember me.は「あなたは私を覚えています(いるでしょう)」、Do you remember me? 「私を覚えていますか」で、事実や人を「覚えて(記憶して)いる」で、「思い出す」は過去の事や人の場合だと思っていました。「思い出す」の意ならば、むしろ recall, recollectが相応しいのではないですか。


https://www.duolingo.com/profile/RPDl123402

do you remember me ?あなたは私を覚えていますか? you will remember me あなたは私を思い出すでしょう。覚えていると思い出すは違いがありますよね

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。