"Iti" e suficient.
...dacă "îți" citește,nu se subînțelege că,'ție' îti citește?! de ce atita precizare plictisitoare,enevantă chiar
La mn nu s-a auzit you asa ca am zis hi rids a menu
În loc sa apes pe menu am apesat pe it
Nu este corect traducerea