"Có người nào đó ở cửa."

Dịch:There is someone at the door.

3/1/2015, 12:38:35 PM

12 Nhận xét


https://www.duolingo.com/vinhvoz

Câu này đọc vô sao thấy ghê ghê. Mất một mạng nữa rồi

3/1/2015, 12:38:36 PM

https://www.duolingo.com/hoanganh123

someone với somebody có khác nhau không??

3/30/2015, 11:59:58 AM

https://www.duolingo.com/hamin.sane

Sao lại không được dùng someone vậy ạ?

6/25/2015, 2:47:52 AM

https://www.duolingo.com/Peach45

Someone hay somebody gì trong trường hợp này cũng đúng. I think so ^^

4/19/2017, 4:04:46 AM

https://www.duolingo.com/MarlboroBo1

.

6/26/2017, 2:05:32 AM

https://www.duolingo.com/TmVNg3

Đang đêm ở nơi vắng làm đến câu này sợ xanh mặt.

7/4/2018, 4:45:06 PM

https://www.duolingo.com/MinhcDev

There are ?

6/30/2015, 2:04:17 AM

https://www.duolingo.com/lazycat.lovely

Dùng "there is" vì "someone" là đại từ bất định đó bạn.

7/3/2015, 1:53:29 AM

https://www.duolingo.com/XunHinh

Câu này mình mở từ điển tflat có nguyên cái ví dụ như vậy nhưng vẫn dùng somebody mà. Cũng nói somebody là viết khác của someone

8/29/2015, 4:46:13 AM

https://www.duolingo.com/NgcNh409478

Ngộ

5/21/2017, 7:20:53 AM

https://www.duolingo.com/cNguynNguy1

Đang ngồi thì nhìn ra cửa thấy một con quá vật trông thật kinh khủng và tôi ức quá đánh đét một cái chết một con muỗi

8/13/2018, 3:51:06 AM

https://www.duolingo.com/huong884053

Ủa sao mình viết đúng lại ko được @@@@

9/13/2018, 10:54:52 PM
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.