1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Das ist keine Katze."

"Das ist keine Katze."

Traducción:Esto no es un gato.

March 1, 2015

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/1ucian0

Warum nicht "No es ningún gato"?

El sujeto puede ser tácito, como casi siempre en Español, no?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2408

Es(t)o/e no es ningún gato. sería correcto.

"Es(t)o/e/a”="Das/Dies etc."-son pronombres demostrativos. No lo puedes quitar en español sin cambiar el sentido de la oración.

"No es ningún gato" seria "Es ist keine Katze"

Más aquí: A fondo: es y das


https://www.duolingo.com/profile/RobertoCon15180

pero persona...cuándo y en que ocasión tú utilizas la frase "no es ningún gato"???


https://www.duolingo.com/profile/IsaacZ3

Deberían de darnos la opción de elegir "un" en esta oración


https://www.duolingo.com/profile/MarujaGonz4

Eso no es un gato


https://www.duolingo.com/profile/saulisrr

"Das ist ein katze nicht" es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Szaty

No. El kein es la negación de ein, por lo que el nicht queda redundante, y el ein pasa en su forma negativa.


https://www.duolingo.com/profile/kenderd

creo que el "nicht" se coloca delante de lo que se va a negar, por lo que la oración sería: "Das ist nicht eine Katze" de está forma si estaría correcto.


https://www.duolingo.com/profile/MikasaAnke

Por qué no ed correcto traducir: "No es un gato"? La partícula "Esto" puede omitirse perfectamente


https://www.duolingo.com/profile/LeonorLili

No. Arriba lo explicó FrankySka. Das es un pronombre demostrativo, si no quieres usarlo debes decir "Es ist keine Katze".


https://www.duolingo.com/profile/Alberto481990

La "partícula" es en realidad un PRONOMBRE DEMOSTRATIVO.


https://www.duolingo.com/profile/Gloria305988

Asi acabo de poner. Esto no es un gato. Tal cual uds. Ponen.


https://www.duolingo.com/profile/Roy462882

Por qué no es correcto: "Esto no es ningún gato"?


https://www.duolingo.com/profile/neftaliZam4

Pero la trduccion española correcta es ESTE no es ...poque en español gato es masculino y no neutro !!!!


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

En este caso das puede traducirse tanto "es(t)o" como "es(t)e".

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza