"Itiscurrentlyopen."

Překlad:Právě teď je to otevřené.

před 3 roky

13 komentářů


https://www.duolingo.com/RobertJuri2

Aktuálně je otevřeno.... By podle mého názoru melo být uznáno jako správná odpověď.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/AlenaMehrl

Je rozdil ted je otevrene' x otevrene je ted????

před 2 roky

https://www.duolingo.com/PTomasek1

Currently se vyslovuje jako "kurly", nebo to namluvila huhňa?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Ivo150846

Namluvil to pocitac. Mimo huhnavost je jeste brebtavost (tumultus sermonis) a koktavost (balbuties), ale to uz pocitac nedovede.

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Filomena.Prvni

Ještě se tam vyskytuje třaslavost (trassiossis chraplavis).

před 3 týdny

https://www.duolingo.com/LimetkaVan

V současné době je otevřen proč to bože nejde

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Westray

"Je to v současnosti otevřené." Není to také správně?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/leakydog

jak, však to tady píšu. podle mě by to mělo být uznáno.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 5

no jo, kdyby to aspon jeden clovek nahlasil prislusnym tlacitkem, tak uz to mohlo byt.

ted uz to je

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Mario_Puzo

"Prave je ted otevrene." Moze byt? Neuznalo... :-(

před 2 roky

https://www.duolingo.com/JaroslavVo8

Jaký je rozdíl Právě je to teď otevřené. Neuznalo, proč?

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Tom53986

Lol

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/Filomena.Prvni

Pokud by se jednalo o budovu, kupříkladu obchod, česky říkáme (většinou) "Momentálně je otevřeno." Vynechává se ukazovací zájmeno "to", narozdíl od angličtiny. Má visící anglická věta tento smysl?

před 3 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.