- Foro >
- Tema: English >
- "Many people travel by themse…
73 comentarios
180
travel alone = travel by yourself (son sinonimos)
People es plural, entonces es travel by themselves en este caso.
1777
Many people travel on their own . On their own = por su cuenta,solos ; On one's own es sinónimo de By oneself pero On their own es hacer algo solo por iniciativa propia o eso es lo que creo jejeje mejor busca por ti mismo para que salgas de dudas y de paso aprendes algo.
1163
creo que la traducción en castellano da igual por si solo o por ellos mismo en este caso no veo diferencias puede que en ingles si
Gente es un plural al igual que People, pero al traducir de manera literal del inglés a español quedaría así: "Muchas gente viajan por ello(a)s mismo(a)s" y eso es incorrecto. Duolingo tiene razón en la traducción "Mucha gente viaja por sí misma."
Pero la segunda respuesta válida, "Mucha gente viaja sola", tengo dudas ya que la palabra gente se refiere a un grupo de personas y en un grupo no estás solo.
Quizá podría ser "Muchas personas viajan solas" .
Duolingo, por favor ayúdanos.
La traducción correcta deberia ser: "Mucha gente viaja por si misma", o "...por si sola", que en español da a entender que la acción se esta haciendo sin ayuda. La traducción de "Mucha gente viaja sola" bien podría ser "many people travel alone", y alone no tiene el mismo significado que un pronombre reflexivo.