"Ce e obiectul în castron?"

Traducere:What is the object in the bowl?

March 2, 2015

7 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/blackburn1911

Puțin ciudată intrebarea


https://www.duolingo.com/profile/gabi160007

Castron=bowl Castronul=the bowl Deci cum e corect ? Eu am scris bowl si nu e corect ! Eu zic ca e corect !


https://www.duolingo.com/profile/mihaela169899

întrebarea nu are sens în romanește.


https://www.duolingo.com/profile/iiai

"Ce e obiectul în castron?" is a nonsense in Romanian. Until Duolingo will correct that, try to remember the correct version: "Ce e obiectul din castron?" You must report to change something.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel750645

"Dăncilisme"again!


https://www.duolingo.com/profile/ionelalexandroai

I do not understand this sentence even in Romanian , so what should I answer corect ???


https://www.duolingo.com/profile/twovectors

Yes, this sentence wasn't great. It should now be removed.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.