"Rinneadh an fomhuireán in Éirinn."

Translation:The submarine was made in Ireland.

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/mjkuecker1965

An fomhuireá buí? ;)

3 years ago

https://www.duolingo.com/moloughl
moloughl
  • 24
  • 15
  • 456

Untrue that it was made here - it was invented by an Irishman, John Philip Holland from Liscannor in county Clare which is near the Cliffs of Moher but he was in the USA at the time.

3 years ago

https://www.duolingo.com/mwasson
mwasson
  • 25
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1188

It also seems like there are a lot of different vehicles you could call "the first submarine", depending upon what your criterion for a successful submarine is. But Holland/Ó Maolchalann is an important part of that story, having made the first commissioned submarines for both the US and the UK.

https://en.wikipedia.org/wiki/Submarine#Mechanical_power

3 years ago

https://www.duolingo.com/DiarmuidOS

I do believe the submarine was actually invented here. Go Ireland!

3 years ago

https://www.duolingo.com/SimonDunne2

As well as the Titanic

5 months ago

https://www.duolingo.com/GrahamMontrose

Is there a connection between the modern 'fomhuireán' and the mythical Fomorians (who were considered a people from under the sea)?

2 months ago

https://www.duolingo.com/SatharnPHL

Given that fobhríste is the Irish for "underpants", and muir is one of the words for "sea", the etymology of fomhuireán is fairly straightforward.

It's likely that the "fo" in "fomorians" is the same prefix, but scholars don't think that the second part comes from muir.

2 months ago
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.