1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "My mother wants me to play w…

"My mother wants me to play with you."

Traduzione:Mia madre vuole che io giochi con te.

August 22, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/MarioMame123

Mia madre vuole che giochi con te ...correzione per correzione :Mia madre vuole che IO giochi con te . senza il pronome personale specifico potrebbe essere: lei/lui


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

A Duolingo non importa!


https://www.duolingo.com/profile/tal.deital

my mother wants that I play with you .perchè è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Suona strano. È antiquato.


https://www.duolingo.com/profile/tal.deital

ok ma grammaticalmente è corretto?


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Secondo me, il congiuntivo inglese "to want that (you/ he ecc.)" è sbagliato. Se tu lo usa, la gente saprà che tu non è un madrelingua inglese. Ma Duolingo accetta questa forma qualche volta. Questi link potrebbe aiutarti (o forse no!):

http://it.cultura.linguistica.inglese.narkive.com/nrDvNr07/piccolo-dubbio-sull-uso-del-congiuntivo-presente

http://www.thetotalsite.it/a/il-modo-congiuntivo


https://www.duolingo.com/profile/gero62

Credo di no. Avrei scritto così pure io


https://www.duolingo.com/profile/airali76

...Non c'è il verbo all'infinito!


https://www.duolingo.com/profile/stefania.b14

perché la costruzione corretta per indicare che qualcuno vuole farci fare qualcosa è SOGG+WANT+ C.OGG+TO+VERBO.

Vedi qui... http://ingliando.net/2013/10/17/do-you-want-me-to-start-posting-again/


https://www.duolingo.com/profile/lovecalabria

mia madre mi vuole far giocare con te,potrebbe andare bene


https://www.duolingo.com/profile/davide978d

pure io avrei la stessa domanda


https://www.duolingo.com/profile/MarcellaAt1

perchè recitare è sbagliato? Mia madre vuole che io recito con te

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.