O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Las personas no rechazan dinero."

Tradução:As pessoas não recusam dinheiro.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/ninajane_h

Duolingo falando a mais pura verdade e ensinando espanhol ao mesmo tempo... Kkkk

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Anaesolon

A tradução "As pessoas não rechaçam dinheiro" foi recusada (ou rechaçada, que no caso é a mesma coisa), mas deveria ter sido aceita pois os verbos são sinônimos

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JaniceZagonel

rechaçar, recusar, rejeitar.... é só ver no dicionário

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/HildaPedrollo

Existe em português o verbo 'rechaçar', sinônimo de 'recusar'. Portanto, 'As pessoas não rechaçam dinheiro' seria uma tradução possível.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FlowerCandyQueen

O Duo é bom por causa disso! Nós nos divertimos e aprendemos!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/leandropascoal

qual é a diferença das palavras rejeitam ou recusam quando falta o artigo "o"??? a regra não deveria ser para ambas as palavras?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lslimaif

O dinheiro seria no caso de ser uma coisa muito específica. Exemplo: "Las personas rechazan el dinero de Joselielves Nelson". Isso estaria correto. Agora, dinheiro de uma forma geral, sem especificar de quem ou de onde, não se usa artigo, nem mesmo no português.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/GabrielaDi356918

Yo también no jajaja

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/cris_ma_villot

recusar = rejeitar

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Marta403273

popularmente falamos que "as pessoas não negam dinheiro"

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/carteira
carteira
  • 25
  • 25
  • 24
  • 41

Duolingo, por que vocês nessa frase aceitaram "recusam" para traduzir "rechazan" e numa frase anterior, recusaram? Que incoerência! Faz-nos perder tempo reportando e comentando!

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/EBueno4
EBueno4
  • 16
  • 16
  • 15
  • 31

Em português, rechaçar tem também o sentido de recusar. Seria bom atualizar a semântica.

1 mês atrás