In the right context, saying "One second!" in Spanish like this would mean something like "Wait for just a sec" or "one minute". Does this exist in Sweden and, if so, would you use second or minute?
Either works, although I think "just a minute!" implies a longer wait than "just a second!".
"[just] a moment" seems like it would be the same idea... It's not that direct, though...
'moment' is a different word. While they give the same kind of impression, the focus is on learning the specific words.
Does the word "sekund" translate to both the unit of time (60 "seconds" in minute) and the order in a list (the "second" in line) like in English?
For second as the one between first and third, the word you want is andra.