1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "You thought the same as me."

"You thought the same as me."

번역:당신은 나와 똑같이 생각했습니다.

March 4, 2015

댓글 14개


https://www.duolingo.com/profile/HyoseonKim

같이=똑같이


https://www.duolingo.com/profile/Ariel_Han

너 나와 같은 생각을 했구나


https://www.duolingo.com/profile/HeonSooLee1

Thought 가 got 으로 들렸어요 ㅜ


https://www.duolingo.com/profile/johnj.kim

말하기 연습이 정확한지 어떤지를 알수가 없으요


https://www.duolingo.com/profile/johnj.kim

발음이 정확하지 않는지요


https://www.duolingo.com/profile/6SEV2

너는 나와 똑같이 생각했다


https://www.duolingo.com/profile/Becky195799

아니 단어가 조금만 달라도 틀럈다고 하는게 항상 문제네요


https://www.duolingo.com/profile/MasonJ19

옳습니다. 그럴땐 신고해야죠


https://www.duolingo.com/profile/Quertonlee

꼭 ~the same aa me가 돼야하나요? 그냥 ~same as me 라고 하면 문법에 맞지않는건가요?


https://www.duolingo.com/profile/yongbinshi1

You발음할땐 너무 빠름


https://www.duolingo.com/profile/xL8Y7

The는 왜붙는건가요?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.