Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Io oggi ho tentato."

Traduction :Aujourd'hui, j'ai essayé.

il y a 3 ans

13 commentaires


https://www.duolingo.com/MonaLisa1090

Je ne comprends pas bien la place de "oggi" entre "io" et le verbe. Si on veut insister sur "oggi", pourquoi ne pas le placer tout devant?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 7
  • 3

Pourquoi place-t-on le "oggi" à cet endroit dans la phrase ? Est-ce que ça a un sens ou une valeur particulière ? Pourrait-on le mettre ailleurs ? (genre "Io ho tentato oggi. " ou "Oggi io ho tentato"

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Babou809440

Ce n'est pas oggi qui a une valeur ici. C'est io, qui vient accentuer l'action ici. Io oggi ho tentato (plus fort) que oggi ho tentato.

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/vadrouilleuse

C'est justement la question que je me posais ! Si la phrase commence par "io", c'est qu'on insiste sur le pronom personnel... Est ce que la traduction correcte ne serait pas plutôt quelque chose du style "moi, aujourd'hui, j'ai essayé" ????

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/ltlrd
ltlrd
  • 16
  • 10

Et pourquoi pas : "J'ai essayé aujourd'hui" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/integra0
integra0
  • 17
  • 14
  • 8
  • 43

C'est accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Guillemaux1

Non ca ma été refusé

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Kreilyn
Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

"Ho tentato oggi" OU "io ho tentato oggi"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/realis14

d'accord avec ltlrd je l'ai essayé aujourd'hui devrait être aussi accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Zanghi3
Zanghi3
  • 17
  • 15
  • 14
  • 14
  • 56

je ne sais pas, vous non plus et Duo n'intervient pas........ Quelque chose m'échappe......!

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Prince997103

Pourquoi "oggi" est entre Io ..... Ho ?? je préfère 'Oggi ho tentato'

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Christophe713429

j'avoue ne pas comprendre non plus la place de "oggi" dans la phrase, est ce que l'on pourrait avoir un éclaircissement SVP. Ca me semble plus logique "oggi io ho tentato" comme tournure de phrase. Merci

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/blmi42

Relisez la réponse de Babou 809440 ! I n'est pas question de logique ici, puisqu'il s'agit de mettre le pronom "io" en valeur.

il y a 1 semaine