"Chièquelturistaarrabbiato?"

Traduction :Qui est ce touriste en colère ?

il y a 3 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Benedicte24

qui est ce touriste en colère...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Moi308557
Moi308557
  • 25
  • 10
  • 3
  • 65

C'est la réponse par défaut. (2018-05-09)

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Gina.67

Qui est ce touriste énervé c'est pas faux

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LjerkaVeli

Alors ça, c'est la meilleure! Dans la même révision, dans un autre exercice, j'ai traduit "arrabbiato" par "furieux" et DL a corrigé par "fâché". Ici j'ai donc traduit par "fâché", mais DL corrige par "furieux". Franchement, je n'en peux plus. Basta adesso!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/n5ZU2
n5ZU2
  • 25
  • 292

et pourquoi pas : qui est ce touriste coléreux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Scatton

depuis le début, arrabiato est traduit une fois par "en colère" et une autre par "très en colère". difficile de deviner...

il y a 3 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.