"They had cut the string."

Traducere:Ei tăiaseră şnurul.

March 4, 2015

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/FlorinaAvr

Ei taiasera coarda... De ce nu e ok?


https://www.duolingo.com/profile/mirceagaf

De ce nu e corect coarda ( sfoara mai groasa) ?


https://www.duolingo.com/profile/vipi_

Daca e snur, e snur si punct*


https://www.duolingo.com/profile/FlorinaAvr

Mai ales ca face parte din lista cuvintelor ce se pot folosi....


https://www.duolingo.com/profile/ColdGuy1

La mine scrie sirul nu snurul. Este ceva gresit


https://www.duolingo.com/profile/TuddiSmeq69

Sau șirul ??? Este o traducere corectă, totuși


https://www.duolingo.com/profile/cornelzavada

franghia...!!!

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.