1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I have been thinking about w…

"I have been thinking about what you said."

Traduzione:Sono stato a pensare a quello che hai detto.

August 23, 2013

16 commenti

Ordina per post popolari

https://www.duolingo.com/profile/Dariozac

va bene anche "stavo pensando a quello che hai detto"

January 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anjelp

io avevo risposto con il soggetto "tu" e mi ha dato l'errore:sono stato a pensare su cosa TU mi hai detto.comincio ad avere dei dubbi sul programma...

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EnricoLacoce

il programma non è perfetto

July 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/romagno45

Quella del soggetto è una cosa misteriosa. Anche in altre frasi ha dat errore selo si traduce. Mah...

January 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/paolo.alderigi

Ho scritto "Pensavo a quello che hai detto" e mi è stato dato errore. Credo però che sia corretto, perché si riferisce ad una azione che si è conclusa da pochi istanti

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/DiegoLeona5

"Pensavo a quelli che hai detto" ha lo stesso modo verbale di: "dipingevo un quadro", che è diverso da: "ho dipinto un quadro", che è diverso da: "la settimana scorsa sono stato a dipingere un quadro.

《I have been thinking. .》 esprime infatti che l'azione si è protratta nel tempo.

In italiano volgare si fa abuso dell'imperfetto. Questo è un errore.

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/musamusona

credo che la traduzione giusta sia: sono stato a pensare ciao

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/romagno45

sono stato a pensare è poco usato in italiano: io ho pensato ,io stavo pensando ecc.forse sono più corretti come significati

January 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anjelp

Il mio problema non era tanto il gerundio o ho pensato oppure stavo pensando ,ecc... E' che a volte quando metto i pronomi personali (io,tu,egli noi,voi essi) non mi da la risposta buona. Alcune volte mi capita di rispondere ad una domanda" neutra" es : Ha fatto questo... io rispondo: he made this... mi dice che è sbagliata e la risposta era al femminile :she made this... Vi capità mai?

February 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/nicola.pel

Perche Dl. Usa il presente countinus e no semplicemente il gerundio?

February 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SachaSoter

Stavo pensando a cosa hai detto..

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Giannimorga

Come altri ho esplicitato il soggetto "tu" e mi ha dato errore ! Ovviamente l'ho segnalato, ma serve a qualcosa?

May 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/laura400

È quello che mi è successo penso che la risposta è assolutamente corrett

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/manliorock

Si può dire anche : "i have been to think..." ?

May 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/natal2013

Sono stato a pensare un italiano un po' arduo

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elenapugger89

"ho pensato a quello che mi hai detto" errore? Ma vaff

August 16, 2014
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.