Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I have been thinking about what you said."

Traduzione:Sono stato a pensare a quello che hai detto.

5 anni fa

16 commenti


https://www.duolingo.com/Dariozac

va bene anche "stavo pensando a quello che hai detto"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/anjelp

io avevo risposto con il soggetto "tu" e mi ha dato l'errore:sono stato a pensare su cosa TU mi hai detto.comincio ad avere dei dubbi sul programma...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/EnricoLacoce

il programma non è perfetto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/romagno45

Quella del soggetto è una cosa misteriosa. Anche in altre frasi ha dat errore selo si traduce. Mah...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/paolo.alderigi

Ho scritto "Pensavo a quello che hai detto" e mi è stato dato errore. Credo però che sia corretto, perché si riferisce ad una azione che si è conclusa da pochi istanti

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DiegoLeona5

"Pensavo a quelli che hai detto" ha lo stesso modo verbale di: "dipingevo un quadro", che è diverso da: "ho dipinto un quadro", che è diverso da: "la settimana scorsa sono stato a dipingere un quadro.

《I have been thinking. .》 esprime infatti che l'azione si è protratta nel tempo.

In italiano volgare si fa abuso dell'imperfetto. Questo è un errore.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/musamusona

credo che la traduzione giusta sia: sono stato a pensare ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/romagno45

sono stato a pensare è poco usato in italiano: io ho pensato ,io stavo pensando ecc.forse sono più corretti come significati

4 anni fa

https://www.duolingo.com/anjelp

Il mio problema non era tanto il gerundio o ho pensato oppure stavo pensando ,ecc... E' che a volte quando metto i pronomi personali (io,tu,egli noi,voi essi) non mi da la risposta buona. Alcune volte mi capita di rispondere ad una domanda" neutra" es : Ha fatto questo... io rispondo: he made this... mi dice che è sbagliata e la risposta era al femminile :she made this... Vi capità mai?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nicola.pel

Perche Dl. Usa il presente countinus e no semplicemente il gerundio?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/SachaSoter

Stavo pensando a cosa hai detto..

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Giannimorga

Come altri ho esplicitato il soggetto "tu" e mi ha dato errore ! Ovviamente l'ho segnalato, ma serve a qualcosa?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/laura400

È quello che mi è successo penso che la risposta è assolutamente corrett

4 anni fa

https://www.duolingo.com/manliorock

Si può dire anche : "i have been to think..." ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/natal2013

Sono stato a pensare un italiano un po' arduo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elenapugger89

"ho pensato a quello che mi hai detto" errore? Ma vaff

4 anni fa