Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ich mag das zweite Herz."

Traducción:Me gusta el segundo corazón.

Hace 3 años

26 comentarios


https://www.duolingo.com/cebalanguages
cebalanguages
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7

Me pregunto qué desayunan los que escriben este tipo de frases :p

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juan786389
Juan786389
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8

Quizá desayunen corazones

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FacuMoncri

Necesitas el transplante de corazón y te muestran dos corazones... "Me gusta el segundo corazón"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JohanHeisenberg

No creeras que se hace asi verdad?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/samseksam
samseksam
  • 25
  • 23
  • 18
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 4
  • 2

En eso de encontrarle sentido a las frases el experto es victoriuss pero voy a probar.Vas a hacerte un tatuaje, te enseñan los diseños y eliges uno entre varios dibujos de corazones.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

No soy él, pero igual tengo una idea. Se trata de "Herzen aus Lebkuchen" , son dulces y se ven muy lindos.

= Corazones hechos de almendras (Mandeln) , harina (Mehl) miel (Honig) azúcar (Zucker) especias como cardamomo ( Gewürz Kardamom) clavo de olor molido (Nelkenpulver/ Gewürznelke), nuez moscada molida, canela molida (Zimt) , pimienta negra, molida (schwarzer Pfeffer, gemahlen) , ralladura de limón ( geriebene Zitronenschale) no deben faltar.

El sabor de "Lebkuchen" es divino. Hay ahora aquí in Chile y venden in tiempo de navidad (estos dulces son hechos en Alemania).

Todavía no he descubierto como poner una imagen aquí. Por eso los enlaces para que pueden ver los "Lebkuchen" divino.

Son corazones especiales hecho para temporadas especiales . Cuando hay "Kirmes" en Alemania. Nunca faltan. Größte Kirmes am Rhein = La más grande "Kirmes" = la kermés.

Kirmes in Düsseldorf: Liebesbotschaften in Lebkuchenherzform = Kermés en Düsseldorf: Liebesbotschaften eingraviert auf Lebkuchenherzen =Mensajes de amor grabado con letras comestibles en pan de especias en forma de corazón.

Aquí puedes ver los corazones dulces

Corazones para que sepan tú estuviste aquí:: als Andenken = como recuerdo: Gruß aus Düsseldorf = Saludos de Düsseldorf.

http://blog.ks-fotografie.net/2011/07/25/grus-aus-dusseldorf-von-der-grosten-kirmes-am-rhein/

die Kirmes = la kermés.

der Lebkuchen = el pan de especias. = fuente: vocabulix.com.

El vendedor me pregunta: ¿Qué corazón prefieres? - Contesto: Ich mag das zweite Herz = Me gusta el segundo corazón. Ya hay un fila de corazones colgado ahí.

Cardamomo = Guatemala es el mayor productor mundial. En Sur y Centroamérica se conoce por lo general con el nombre de granado del paraíso, en México domina el nombre de cardamomo. En Guatemala se cultiva Cardamomo en el área de las Verapaces (fuente: wikipedia).

Navidad alemana con sabor a "Lebkuchen" ha llegado también a Chile.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

¡¡Me gusta este segundo corazón!! Lebkuchen!

(Corazones para que sepan que estuviste aquí)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

Costumbres alemanas: La Kirmés de Düsseldorf , ubicada junto al río Rin es una de las fiestas populares más grandes de Alemania, sólo el Oktoberfest de Múnich y de la Cranger Kirmes en Herne tiene más visitantes. La “Kirmés” se celebra desde el año 1435. (fuente: //blog.ks-fotografie.net/).

Die Düsseldorfer Kirmes am Rhein ist eins der größten deutschen Volksfeste, nur das Oktoberfest in München und die Cranger Kirmes in Herne hat mehr Besucher. Gefeiert wird die Kirmes seit 1435.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

La mejor traducción de 'Kirmes' podría ser 'feria'. La Feria de Düsseldorf.

Una 'verbena' es un feria pequeña, por lo general de un barrio de una ciudad, aunque puede ser tan popular como la madrileña 'Verbena de la Paloma'.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ventizzka
Ventizzka
  • 25
  • 15
  • 786

En México existe el término "kermesse" (se pronuncia "quermés"). Y es justamente un verbena o una feria sin juegos mecánicos, se compran boletos y con ellos se paga la comida y los juegos de dardos, futbolitos de mesa, canicas, etc. Toda kermesse incluye una "capilla" para bodas falsas, y si uno de los "novios" se niega a casarse debe pasar media hora "encarcelado".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

Die "Kirmes" oder das Schützenfest. Schützenfest = La fiesta de los tiradores. En esta fiesta se incluyen varios costumbres diferentes. Die Ernte war gut. = La cosecha fue buena. Die Hasenjagd war gut. = La caza del conejo era buena. Und die Schützen (die Jäger der Hasen ) zeigen wie gut sie schiessen können. = Y los tiradores (los cazadores de las liebres ) muestran que son buenos para disparar. Hay un puesto. Se prestan rifles (por dinero) y los tiradores deben disparar contra objetos que están puesto en un alambre. Este alambre está envuelto con un material que los tiradores con cada tiro deben desamarrar. Cuando lo logran pueden llevar este objeto. Que son osos de juguete, flores, pelotas hasta cosas caras hay. Para gastar dinero y ganar un objeto para la amada, una hija, la esposa etc

Zu früher Stunde am Morgen ... ( A una hora temprana de la mañana...... wird ein ganzer Ochsen an einem Spieß aufgehangen. (...se cuelga en un asador, un buey entero). Bei langsamen Feuer (a fuego lento). Er wird in Portionen geschnitten und verkauft. (Se corta y se vende en porciones).

Así o parecido se celebran la fiesta de la "Kirmes" más en localidades (Ortschaften ) más pequeñas que Düsseldorf. Leí en Internet que hay localidades que usan la palabra Kirmes o Kermes. Si queremos usar la palabra "Feria" de Düsseldorf...me gustaría agregar algo ...como..."La Feria cultural de Düsseldorf".

Vi la palabra "Feria" en google. Una "feria" aquí en Chile...es un mercado semanal donde se compra muchas cosas como verdura y fruta. Es igual como en Alemania "ein Wochenmarkt". Der Wochenmarkt/die Wochenmärkte.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LuisMogoll3
LuisMogoll3
  • 25
  • 24
  • 24
  • 23
  • 755

Viele Danke!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

Hola, samseksam: si, también..Es buena idea. Hay muchas otras variaciones...de elegir...el...segundo...corazón... Hay muchas cosas en forma de un corazón. Me gusta mucha la frase de Duolingo...por mi corazones comestibles de "Lebkuchen" (una galleta enorme que ya tiene su tradición por más de 60 años).

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MikeN90

Jajaja si hay algunas frases están bien locas xd, pero con algo de imaginación y creatividad, todo pasa, a parte son frases hechas para ver la gramática. Tal vez para un diseño de un comercial o producto, alguien le muestra los bocetos al jefe, y éste le dice me gusta el segundo corazón, el que tiene adornos, será bueno para el comercial, etc. Saludos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jinfantepinto

Pero Herz no habia que aplicarle la "N-Deklination" en el acusativo, dativo y genitivo? Vedria a ser: "Ich mag das zweite Herzen"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LizardoART2

Memorizamos más rápida y efectivamente, con frases humorísticas, ilógicas, exageradas y extremas, bien por Duolingo y mal por los que solo critican por criticar.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/acastilloflores
acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

Esto no tiene mucho sentido. Aunque en el Perú podría estar bien si es que alguien está degustando anticuchos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

No conocía ese plato tradicional. Algo parecido a las brochetas que comemos en Europa, seguro que más especiadas. ¡Me encantaría probarlas!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

Highways, son súper ricos. Si , son como las brochetas. Podrían ser iguales solo con otro nombre. Son palitos de fierro. Ahí se ponen trocitos de carne, cebolla, pimentones. etc. En verano los anticuchos lo hacemos con frecuencia en un "grill" junto con otra carne en trocitos grandes. (palabra alemán: hacer un grill/der Grill , verbo: grillen). Der Grill ...es la parrilla. En fiestas chilenas nunca faltan.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

¡Se me está haciendo la boca agua!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 22
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1122

¡Se me está haciendo la boca agua! = Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. = dicho español - alemán.

Sprichwörter... /... Proverbios

http://www.susana-translations.de/refranes.htm

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Haarlos

El primero me dió un poco de asco(puaf!)pero a todo se acostumbra uno´ En serio, ¿esto de un segundo corazón tiene algún sentido?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/StevanKage
StevanKage
  • 12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Bastante. Te muestran 2 corazones dibujados y te gusta más el segundo. Dulces con forma de corazon, tatuajes de corazón, etc. Hay que ser más mente abierta usar la imaginación, no crees?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/neferkhuseth

O me transplantaron y me gusta el segundo corazón =)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Idafe2
Idafe2
  • 11
  • 4
  • 2

Yo me he imaginado dos campesinos mayas comentando un ritual. Hahahaha. Con imaginación cualquier frase bien construida tiene sentido.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/-.-Anna-.-
-.-Anna-.-
  • 22
  • 20
  • 15
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 217

Pero que imaginación la tuya :O

Hace 1 año