"The point"

Překlad:Ten bod

March 4, 2015

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/MilanShiva

"The point" nemůže znamenat i "smysl" ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Vy budete mit na mysli vetu "What is the point of your speech" treba. Ale tam ten point nema vyznam smyslu, to je prilis siroky pojem. Spise 'cil', 'ucel', nejaky konkretni bod v casoprostoru. A dokonce prave i 'bod', i kdyz cesky ta veta nema vyvazeny ekvivalent mezi idiomy. Nejlepe mozna "Kam tim miris"? Protoze se tim naznaci ten cilovy konkretni bod.


https://www.duolingo.com/profile/Hesiona2

Teď mi stránka tvrdila, že The point je Ta pointa! Tak proč je to mezi sportovní slovní zásobou???


https://www.duolingo.com/profile/ddf76

The point je i názor, hledisko.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.