1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Cos'è importante per lui?"

"Cos'è importante per lui?"

Translation:What is important for him?

August 23, 2013

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mhotwagner

Would "what is important to him?" also be an acceptable translation?


https://www.duolingo.com/profile/silkwarrior

sounds good to me - I'd report it. DL I find is often quite good at accepting alternative valid translations (way better than some "robots" I remember from years ago) but they do need tips to update their "accepted list"


https://www.duolingo.com/profile/RandomCanadian12

you haven't missed a day of duolingo since you wrote this comment. Incredible!


https://www.duolingo.com/profile/silkwarrior

Not that hard actually to log a daily 10pts and then there is the streak freeze facility.


https://www.duolingo.com/profile/AnnVidetich

It seems to me that my response should work, too. "What matters to him?"


https://www.duolingo.com/profile/ZuMako8_Momo

That would be something like «Cosa gli importa?»


https://www.duolingo.com/profile/giovanna60615

Yes, it is. That's how I translated it and it was accepted.


https://www.duolingo.com/profile/orwyne

if you're planning blackmail...


https://www.duolingo.com/profile/SamantaA14

Probabilmente, belle ragazze.


https://www.duolingo.com/profile/HarrietRee5

I do not have accent keys on this tablet.


https://www.duolingo.com/profile/MariaIramendy

I am still having problems understanding when DL wants the word elided or not?


https://www.duolingo.com/profile/CasPearson

"important for" sounds incorrect in English. "important to" sounds better


https://www.duolingo.com/profile/MaryReeve3

"Important for him" is not strictly idiomatic English in this context. We'd say "What is important to him?" But "It is important for him to be on time."

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.
Get started