Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I have not heard from my family since long ago."

Traduction :Je n'ai pas eu de nouvelles de ma famille depuis longtemps.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/camus93

"Pas de nouvelles" ?! Il me semble qu'en francais on met le singulier apres une negation, non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Arthuronorbert

Peut être mais là on dit avoir des nouvelles et pas avoir une nouvelle de quelqu'un ;)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/koaloz

"Je n'ai pas entendu parler de ma famille depuis longtemps" est aussi bon, non?

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/GeorgesDuh

"je n'ai pas recu de nouvelles de ma famille depuis longtemps" je pense que c'est pareil ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/yannlegoff

en francais si on n'a pas de nouvelle c'est qu'il y en a pas donc pas de s à nouvelle

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/pinel12

"de nouvelles " et "des nouvelles" cela ma semble à peu près pareil non?

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/GillesCarr1

dire : "je n'ai pas de nouvelles de ma famille depuis longtemps" est tout aussi correct en français ; retenez cela

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/Rose629742

ce n'est pas accepté par DL, il faut traduire : je n'ai pas eu .....

il y a 3 semaines