Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"That is a lot of books."

Übersetzung:Das sind eine Menge Bücher.

0
Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/-Pyro-
-Pyro-
  • 17
  • 10
  • 7

Muss es nicht heißen: "That ARE a lot of books"?

2
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

'That' ist immer Einzahl.

"Those are a lot of books" ist auch möglich, aber das klingt hier nicht so natürlich wie "that is."

6
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/-Pyro-
-Pyro-
  • 17
  • 10
  • 7

Danke!

0
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/River806726
River806726
  • 22
  • 21
  • 18
  • 13
  • 13
  • 11
  • 15

Aber is bezieht sich auf die Bücher und nicht that.

0
AntwortenVor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

Nicht im Englischen.

0
AntwortenVor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/fraburk

Es muss heißen "Das ist eine Menge Bücher" oder "Es sind viele Bücher". Die Menge, auf die sich das Verb bezieht, ist Einzahl!

2
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BurkhardRe2

Danke, hatte ich genauso

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/andi35396

"Das ist eine Menge an Büchern" ist auch eine gute deutsche Übersetzung ?!

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Anderson123son

Es wäre eine korrekte Übersetzung, aber nicht unbedingt eine gute. Für mich klingt der Satz im Deutschen nach Mathematik (Mengenlehre), jedoch wäre dann im Englischen von "set" die Rede.

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/dieterjab

richtig: Das ist eine Menge Bücher

0
AntwortenVor 1 Jahr