Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"¡Hasta luego!"

Traduction :À plus tard !

il y a 3 ans

13 commentaires


https://www.duolingo.com/celia-ouin-ouin

J'ai remarqué que les espagnols privilégiaient "Hasta luego" pour dire "aurevoir" "salut". Autant quand on sort d'une boutique, qu'avec un ami, etc. Il m'a semblé que adiós avait un caractère un peu "irrévocable"...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

En Espagne "Hasta luego" et "Adios" est la même pour beaucoup de gens.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 24
  • 22
  • 21
  • 14
  • 30

Totalmente de acuerdo contigo.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sfantasy83

Quelle est la nuance entre "hasta luego" et "hasta más tarde"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 24
  • 22
  • 21
  • 14
  • 30

Aucune, ils sont similaires

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/alunudo

bah... et "au revoir" ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Carline34075

dictionnaire: hasta luego = A bientôt!.....

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Boguedane

Hasta pronto =hasta luego ? =à bientôt même traduction?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bessoum3

Le ì'' avant hasta,qu'est ce que ça signifie?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Pascal420732

Les phrases interrogatives ou exclamatives commencent toujours par le point d'interrogation ou d'exclamation inversé.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 24
  • 22
  • 21
  • 14
  • 30

¿....? ¡....! En espagnol il y a deux points d´interrogation ou d´exclamation: ¿Cómo te llamas? ¡Oh! ¡Sí!

Une question comprend tout ce qu´il y a entre les deux points d´interrogation. Également aux exclamations.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 24
  • 22
  • 21
  • 14
  • 30

Ce n´est pas un "i", mais un signe d´admiration ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ de commencement, de début.... Example:

¡¡¡Maravilloso!!! = Merveilleux!!!

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Franran123

Au revoir" devrait être accepté. Dans le langage courant, les hispanos disent "nos vemos"

il y a 1 mois