Japanese Lesson 6: Basics 2 Part 1
I don't mean to cop out on that whole Verb Chain lesson I said I'd make, but as it's a new-ish subject for me right now I'd more than likely just end up copying Maggie Sensei and or Tae Kim's lessons on it. They do a much better job than I would anyway.
So instead we're going to move on to the Basics 2 lessons. :)
Vocabulary: Tango: たんご： 単語
Our words today are:
We: Watashi tachi： わたしたち： 私達 (you can also use 'wareware' われわれ 我々 unless there's something I need to know like it's a man's only word or something...)
Read: Yomu： よむ： 読む
Newspaper: Shinbun: しんぶん： 新聞
The lesson also gives "men" "women" "boys" and "girls"... well for the English from Japanese anyway... but I can't really teach those because:
。:゜☆JAPANESE HAS NO PLURAL FORM! ☆゜:。
Well I mean... Japanese doesn't, strictly speaking, have a plural form. You can stick "-tachi" at the end of some words as we've already shown to make them plural. It's meaning is more like "a group of" than your standard plural form. "-ra" also serves to make a plural in some words. "Karera" = "they (men)"
Please don't use that it's a bad word! (essentially "you b*stards")
As you can see though, those endings are mostly used on pronouns... which we, for the most part, shouldn't be using at all anyway. For regular nouns "cats" "dogs" "books" "computers" etc. etc. anything you can think of there is no plural form.
Computer: Konpyuuta (I regret choosing this as an example word)
"Watashi wa watashi no ue ni neko ga imasu." Do I have 1 cat at my house? Or multiple?! YOU'LL NEVER KNOW!!!
That's a lie. If you or someone who's speaking to you, wants to be specific about the amount of whatever they're talking about they'll say a number and a counter. Otherwise, I hope you weren't too attached to your plural form.
When translating and there's no specific number involved, just treat your nouns like they're singular.
I guess for the sake of this lesson though, you can use the following if you'd like:
Men: Otokotachi: おとこたち： 男たち
Women: Onnatachi: おんなたち： 女たち
Boys: Otokonokotachi: おとこのこたち： 男の子たち
A thing to remember, because I keep forgetting. "They" is "Karera" 「かれら」 NOT "Karetachi".
Okay now let's move away from plural grammar and work a little bit with our new vocabulary words. So pretty much we're just practicing the grammar we learned yesterday. Using "wo" and conjugating verbs. Here we go.
Watashi wa yomimasu：
わたし は よみます：
Remember! Yomu is a "u verb" so we switch "u" for "i" (mu becomes mi) and we add our ending (-masu, -mashita, -masen, -masendeshita)
Watashitachi wa tabemasu:
わたしたち は たべます：
Just another friendly reminder that verbs don't change depending on the subject like most other languages!
things in paretheses () are optional:
The girls drink water:
Onnanoko(tachi) wa mizu o nomimasu
おんなのこ（たち） は みず を のみます：
The boys drink:
Otokonoko(tachi) wa nomimasu
おとこのこ（たち） は のみます
The women read the newspaper
Onna(tachi) wa shinbun o yomimasu
おんな（たち） は しんぶん を よみます
Kanojo ha yomimasu
かのじょ は よみます
We read the newspaper
Watashitachi wa shinbun o yomimasu
わたしたち は しんぶん を よみます
We eat bread
Watashitachi wa pan o tabemasu
わたしたち は パン を たべます
I read the newspaper
Watashi wa shinbun o yomimasu
わたし は しんぶん を よみます
Thanks for reading!