"Quelli sono giornali."

Traduction :Ce sont des journaux.

il y a 4 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/carolus12

"Ceux là sont des journaux" devrait être accepté!!!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
  • 23
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 281

Je pense que vous aviez oublié le tiret entre "Ceux" et "là" :

  • ceux-là = quelli
il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/xapynono
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 5
  • 1509

+1

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
  • 23
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 281

"Ceux-là sont des journaux" = "Quelli sono giornali". Suis entièrement d'accord avec Carolus12 et Xapynono.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

et quand on écrit "sono giornali", est-ce la même chose ?

il y a 3 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.