Is "patienten" really pronounced like "paSienten"? I expected even a "paɧienten", but this "s" sound really surprised me.
Actually, yes. The first "t" is pronounced exactly as if it were a regular "s" in this case.
But it's actully written with a C, in those cases it's written with a T but pronounced as an S.
You could say, perhaps, "vad är felet med patienten?", but that's more like "what's the problem with the patient?" and it sounds dehumanizing to use that construction with people, it's more for machines or things.
"Vad är det som är fel" is another possible and natural construction.
LOL I think I'll just write "Vad är det för fel" on the inside of my wrist and repeat it again and again until I can remember it. After all these options, it is beginning to sound the simplest! THANK YOU ALL. :-)
So is it a rule that dealing with things or machines we use "med", like in your first example, and "på" for people, like the Duo example?
No, the construction "vad (...) för" is a common way of asking "what kind of" in a sense that English often expresses with quite a straightforward wording.
I'm not sure, this is an area where I know when it sounds natural just by being native and not by being relatively linguistically blessed. Usually, "vad ... för" is used the way English uses "which" or so I think
I think what you want to say is that 'which' in English is often like vilken in Swedish, but "what" in English is often like vad för in Swedish.
What car do you have? 'Vad har du för bil?' [asks about 'what kind of']
Which car is yours? 'Vilken bil är din?' [gives a choice from options]
Is it correct to translate this to the German "was fehlt dem Patienten"? I know this course is English - Swedish. But I am just wondering and maybe there is someone to answer it nevertheless ;-)
@Karen (my reply-function does not work in DL-app): Die Übersetzung "was fehlt dem Patienten" ist sicher ok. Weitere Möglichkeiten und Beispielsätze in tatoeba: https://tatoeba.org/deu/sentences/search?query=Vad+är+det+för+fel&from=und&to=und
I see that "What is it so wrong with the patient" is marked wrong. How would you say that?