Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Já nejsem chlapec."

Překlad:I am not a boy.

před 3 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/shimmir

I zkrácený tvar I´m not by měl být správný. Angličané přece v hovoru rádi zkracují...

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 22

A on vam byl zkraceny preklad zamitnut?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Asi dostal varování, že nepoužil apostrof ' ale ´, cokoli to je.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Jirka_Gaff

V české klávesnici se tento znak také nachází. Je napravo dole od Enteru (=

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/MegaDegen

Správné řešení: I am not a boy. není správné, dle mého úsudku by zde mělo být Já jsem chlapec protože proč by o sobě chlapec tvrdil že není chlapec není to fascinující?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 22

a kde mate napsano, ze tu vetu vyslovil chlapec? Ze to nebyla holka, dospeli muz, mluvici kocour?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/shimmir

Ale ono to zase není tak nelogické! Nemusím přece být jen transvestita! Mohu přece dát najevo, že (už) nejsem (malý) chlapec, ale (dospělý) muž! :-)

před 1 rokem