1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Er ist in seiner eigenen Gem…

"Er ist in seiner eigenen Gemeinde zufrieden."

Traducción:Él está satisfecho en su propio municipio.

March 8, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Benjamin_Vidal

el esta en su municipio contento , aunque suene un poco enredado creo que se podria considerar o no?


https://www.duolingo.com/profile/Sol-edad

Esta pregunta me hace dudar. ¿El sentido es que está satisfecho viviendo en su municipio o satisfecho con el municipio? Porque la traducción al español es un poco rara.


https://www.duolingo.com/profile/herbert.sc1

A ver si me ayudan... aun me cuesta saber cuando se usa la finalización er o en. Por ejemplo; cuando se usa seine, seinen o seiner, como en este caso... De antemano, gracias. :)


https://www.duolingo.com/profile/omegablack2

Hola, no soy experto pero te indico: Todo depende del género del sustantivo y de la preposicion que uses, las cuales están asociadas a las declinación es. En esta lección se está viendo los adjetivos Dativo, para lo cual se procede: Si tienes un Sustantivo plural. Por ejemplo Mit, se declinan los artículos con - en y tb los adjetivos. Si el sustantivo es Femenino con - er y el adjetivo mantiene - en. Con masculino y neutro con - em y mantiene adjetivo - en.


https://www.duolingo.com/profile/Nikeayuiop

Seiner y no seinem? Existe SEINEM ?


https://www.duolingo.com/profile/omegablack2

En este ejemplo el sustantivo Gemeinde es femenino. Por lo tanto va sein(er) y adjetivo eigen(en).


https://www.duolingo.com/profile/pem76

zufrieden = contento, conforme, satisfecho. Por que no se acepta?


https://www.duolingo.com/profile/Ruben939050

En este caso contento o satisfecho están bien. Propio municipio o en su municipio es lo mismo. Aun su municipio esta mejor dicho porque la traducción de Duolingo suena a propiedad

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza