This is just wrong on so many levels
Moi aussi! ou je peux l'acheter?
Ok, that may or may not be correct. I welcome the critics on my French.
Je ne sais pas où on peut l'acheter.
EDIT: I just scrolled and read through the other comments where someone posted this:http://www.lookhuman.com/design/17467-ce-moment-when but it's not the same colour combination.
I feel like "ou peux-je l'acheter" would be a little more natural... although, I am far from being in the know. :D
I don't know which is more natural, but just remember that the inversion of "je peux" is always "puis-je."
Someday I want the hyperglot version:
CE MOMENT / CUANDO SE EMPIEZA / À PENSER EN / SECHS SPRACHEN / OP HETZELDE / TEMPO
Here in Montreal, we call it Franglais. We throw English words into French conversations and vice versa all the time and we're always understood since everybody here speaks both (most people anyway).
I speak Spanglish too! And it's worse now because I'm learning French, so I find myself throwing random French and Spanish words into conversation. I'm gonna call it Franish :)
Ha! That's adorable!
In Belgium and especially Brussels it is not rare to hear people mix Dutch, French AND sometimes English :P the Brussels dialect is a rough mix between Flemish (which is already a dialect) and French. I feel you!!
Found the shirt here http://www.lookhuman.com/design/17467-ce-moment-when. They didn't have the black/white/red color combo, though.
Where did the image of the t-shirt go? Do you have the text? It was hilarious and I wanted to show it to friends (I would have bought a shirt if I knew who was selling them), but now its gone.
For me it would be : That awkward moment quand tu commences in 4 talen tegelijkertijd zu denken. Hurts my brains sometimes.
I need a French/English/Russian/Chinese/Spanish/Latin version for my kids. They're all taking different languages, but all seem to understand each other pretty well.
I'll give you an English translation and a Spanish translation.
"That moment when you start thinking in two languages at the same time."
"Ese momento cuando empiezas a pensar en dos idiomas al mismo tiempo."
haha, that's a problem with me... the REAL problem begins with the spelling rules, my skills have decreased somewhat, to say the least