1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "No faltan huevos."

"No faltan huevos."

Traducción:Es fehlen keine Eier.

March 8, 2015

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

He reportado " Eier fehlen nicht" porque no veo el error, pero igual está fatal ;)


https://www.duolingo.com/profile/spikaia

yo pensé en la misma oración. Te aceptaron la sugerencia?


https://www.duolingo.com/profile/serveth

Por que es "es fehlen" en vez de "es fehlt"?


https://www.duolingo.com/profile/Vicnumon

'es' se utiliza en este caso como comodín, el sujeto es 'keine Eier' pero al ir después del verbo, con el cual concuerda, se pone es en su lugar. También, podía haber ido otra cosa ahí, por ejemplo 'Im Korb fehlen keine Eier'. En este caso, no sería necesario emplear 'es' para llenar el vacío. Lo que ignora es porque se pone el sujeto detrás del verbo. ¿Quizás para enfatizar?


https://www.duolingo.com/profile/PepeSerna

Yo también pienso lo mismo. El pronombre es de 3ª persona de singular y el verbo no estaría conjugado correctamente.


https://www.duolingo.com/profile/EliRodrigu308092

Exacto. Me parece que está mal conjugado. El verbo y el sujeto


https://www.duolingo.com/profile/MelMcMurrin

Exacto! Deutsch ist logisch?


https://www.duolingo.com/profile/Oscar518908

Es bueno saber que somos valientes...


https://www.duolingo.com/profile/rodrigob

porqué se usa "fehlen keine Eier" en vez de "fehlen Eier nicht" ?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

Es fehlt nicht ein Ei. = Not even one egg is missing.(~Ni siquiera un huevo no se encuentra.) |

Es fehlen keine Eier.= No egg is missing.(~No óvulo no se encuentra.)

(Yo no hablo español, por lo tanto las sentencias españolas pueden ser incorrectos.)


https://www.duolingo.com/profile/rodrigob

gracias por la clarificación !


https://www.duolingo.com/profile/Joserra613493

En vez de óvulo usa HUEVO


https://www.duolingo.com/profile/neftaliZam4

Amigo lo correcto es oracion o enunciado. En lugar de sentencia. Bye


https://www.duolingo.com/profile/ahh_bueno

¿"Keine Eier fehlen" podria ser correcto? Lo he reportado por si acaso, pero no estoy seguro de que la frase sea correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Carlos7

Deshalb lernen wir Deutsch.


https://www.duolingo.com/profile/Brunnen71

Aquí estamos, a por todas, todo por la tercera!


https://www.duolingo.com/profile/Vctor552381

La respuesta sugerida me parece una doble negacion falta y no hay lo cual redunda en una afirmacion hay huevos


https://www.duolingo.com/profile/ahh_bueno

En español la "doble negación" es gramaticalmente correcta y sirve para remarcar el sentido negativo de la frase.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.