1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Вона не впливає на мене."

"Вона не впливає на мене."

Переклад:She does not affect me.

March 8, 2015

2 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/Namystynka1

я думала, influence потребує прийменника on. Мій варіянт звучав "she does not influence on me".


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

Якби ви вставили have перед influence, було б правильно. Це слово може бути як дієсловом, так і іменником (вплив). В останньому випадку і потрібен on.

Приклади: She has no influence on me (вона не має жодного впливу на мене). This sanction does not influence my business (ця санкція не впливає на мій бізнес).

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати