Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Die Farbe geht nicht raus."

Übersetzung:The color does not come out.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Super_Hubert13
Super_Hubert13
  • 25
  • 25
  • 10
  • 1288

Meine Antwort wurde auf: "The color does not run. " korrigiert. Was soll das "run" bedeuten? Ich kenne es eher als "laufen", doch die Farbe soll doch nicht laufen. Hat vielleicht jemand eine Erklärung? Danke

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/duuuudeZ
duuuudeZ
  • 25
  • 25
  • 22
  • 9
  • 9
  • 3
  • 1104

Die Farbe eines neuen roten Hemdes. Wenn Sie es mit den weißen Hemden waschen, können sie rosa werden. In diesem Fall sagt man "The color ran." Also ist es gut wenn die Farbe nicht runs.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SolveigHah

Run? Nicht run off oder leave?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 417

"The color is not getting out" ???? Should also be correct i think.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Sven-Seifert

Wieso ist hier das does notwendig? Es ist doch keine Frage.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/duuuudeZ
duuuudeZ
  • 25
  • 25
  • 22
  • 9
  • 9
  • 3
  • 1104

Ja, es ist keine Frage. Aber es ist eine negative Aussage. Und in diesem Fall verwendet Englisch das Hilfsverb 'to do'. Sie sagen weder "The color comes not out" noch "The color comes out not". Es ist immer "The color does not come out".

Mehr Beispiele: I sleep. I do not sleep.

You run. You do not run.

He hits the wall. He does not hit the wall.

The color comes out. The color does not come out.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/riki183124

Aber eine verneinung

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 417

The color does not get out ???? What is wrong ???

Vor 1 Jahr