"Das ist das einfache Hemd."

Перевод:Это та самая простая рубашка.

March 9, 2015

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Helen-Gor

А где здесь "самая"?

July 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Astragus

Можно и без "самая", принимается перевод "Это та простая рубашка". А вот без указательного местоименя никак не обойтись, иначе исходное предложение было бы "Das ist ein einfaches Hemd."

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zbrud0

Сорочка почему-то не подходит.

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yana_Rom

а зачем усложнять рубашку? )))

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zbrud0

ну, это ведь синонимы? кто-то, как я, например, напишет "сорочка", и программа воспримет это как ошибку.

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yana_Rom

это не синонимы. http://thedb.ru/items/Chem_otlichaetsya_RUBASHKA_ot_SOROCHKI/ Unterhemd - сорочка, по-англ - undershirt

March 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zbrud0

я понимаю разницу между сорочкой и рубашкой, хотя русский не мой родной язык. но также я понимаю, что двух слов, которое обозначают одно и тоже, не существует, иначе зачем два, если можно обойтись одним? abby lingvo переводит сорочка как hemd, словари синонимов русского языка дают сорочку как синоним рубашки. разве можно предвидеть и исключить все контексты, в которых ети слова можна взаимозаменить?

March 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Duo495904

В других упражнениях программа настаивает, что перевод определенного артикля перед прилагательным излишен и является ошибкой. Я с этим не согласен, но дело не в этом, а в том, что в курсе нужна хотя бы последовательность, а то требования в одном месте противоречат ответам в других упражнениях.

June 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sp2I

Рубаха и рубашка- где разница?

November 6, 2017
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.