Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Ai miei cani piace giocare su questo sentiero."

Traduzione:My dogs like to play on this path.

3 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/NucciaGallo

Io penso che la traduzione più esatta sia " My dogs like playing on this path", dal momento che si tratta di un fatto abituale. Bye

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Clay-dreams

Comunque con i fatti abituali si utilizza il present simple ;)

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Credo che abbia ragione Nuccia. Con i fatti abituali si usa la forma in ing, però, in questo caso parla del sentiero e mi sembra più un fatto occasionale giocare su quel sentiero, che abituale.

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Forse hai fatto un po' di confusione o non ho capito io, che significa il present simple dopo like?

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/Clay-dreams

Dopo like, dislike e hate dovrebbe essere d'obbligo usare la forma -ing del verbo, per quanto ne so

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Salvo eccezioni-vedi sopra-

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/Bulgaro1975

Like non vuole il gerundio del verbo successivo?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/RichardXsi

My dogs love dovrebbe essere accettato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gaspacio
gaspacio
  • 20
  • 15
  • 7
  • 168

La differenza tra "piacere" e "amare" esiste anche in italiano.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Massimo430461

My dogs like this path

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/gaspacio
gaspacio
  • 20
  • 15
  • 7
  • 168

Nella tua frase manca il verbo "giocare" :-)

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/federicopennesi

Pathway perché non viene accettato?

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/MattiaDemitei

Love andrebbe anche bene visto che per loro non cambia molto

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/lele827905

Chiedo scusa ma sentiero non si può tradurre anche con "trail"?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Si può tradurre in molti altri modi, come molte delle parole che usiamo abitualmente. Ma qui ha scelto questa.

2 settimane fa