As an American English speaker.... why is 'story' considered a verb? I'm used to it being... more of a noun, I suppose? Unless I am completely off the mark on both here.
The an used here is the singular definite article. It's still a noun.
We may be in the verb section, but there are no verbs in this selection.
More than likely because you're going to learn the Irish for "tell a story"...
Why isn't "the news" an appropriate translation for this word? Can't it mean either one?
Be sure to use the Report a Problem button to bring this to the attention of the course creators.
what makes the s slender?
The closest vowel, é.
Ah, thanks. I was somehow under the impression that it only applied to the closest consonants.
I am hearing "shceal"... is this correct...i mean am i really hearing the "sh"?
The slender é makes the s slender, so you are hearing "sh".
In Munster Irish, the slenderization of s not so apparent, so Munster speakers would say this with an "s" sound.