You know, it's kind of funny that the word 'difficulties' is such a hard word. Just try and pronounce it...
"There are still many vans skidding down hills," she explained candidly. "But nothing we can't handle. We can count them!"
Why is this wrong
there still are many difficulties
It doesn't say that it's wrong. I was thinking "There are still many obstacles," as that seems to make better sense, which is easier to follow with "but nothing we can't handle"
It very much says that's wrong, even though it most definitely is not.
Just thinking "There are still many obstacles" would make better English in this circumstance? It's not that the answer is wrong, rather it just feels unnatural somehow.
Could "there is still many difficulties" not be accepted? It is still grammatically correct and means the same thing. Would there be a difference in the Danish used?
"There are still many difficulties" is grammatically correct. "Is" is incorrect because "difficulties" is a plural word.
"Is" would be incorrect in this context