"Mannen och kvinnan gifter sig."

Translation:The man and the woman get married.

March 10, 2015



Doesn't gift mean poison? This can't be a coincidence. Nice one Swedes :)

July 16, 2016


what's wrong with "the man and woman get married". As a native English speaker i feel they are the exact equivalent

November 24, 2015


There was a typo in the admin interface which prevented this translation from being accepted. I've fixed it now. :)

September 4, 2017


Nothing is wrong with that, and it is probably what you would actually hear a native speaker of English say.

I presume the moderators chose not to accept it because "kvinnan" is not equivalent to "kvinna", and since not everyone in this course is a native English speaker, it is better to err on the side of precision and demand the responses to include the definite article "the" in front of "woman" in the English translation.

Nonetheless, if you were speaking English, and you said "the man and the woman get married", instead of "the man and woman get married", your language sounds a bit tortured... So I would not recommend it.

September 4, 2017


In spoken English, I agree with you, the meaning is near identical. However, to help me when translating I double check by removing one half of the statement; so would "the woman get married" make sense? If not, adjust the sentence accordingly.

February 5, 2016


is gifter always followed by sig (or presumably dig or mig)? does it have meaning on it's own?

September 7, 2015


Well, as a parent arranging a marriage you can also gifta bort någon, but that’s very uncommon in Sweden, e.g. han gifte bort sin dotter.

September 7, 2015


What's wrong with "The man and the woman marry each other"?

February 8, 2016


That would be "Mannen och kvinnan gifter sig med varandra".

February 9, 2016


Thanks. Is this a correct phrase in Swedish, as both English versions can be used?

February 9, 2016


The sentence is correct in itself, but it's not an accepted translation since it is not included in the sentence asked to be translated.

February 9, 2016


In the audio during the lesson, it says only "Mannen kvinnan gifter sig". The audio on the comment page is correct, but the one in the lesson must be corrected.

August 9, 2018
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.