1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Oni vidí šest slonů."

"Oni vidí šest slonů."

Překlad:They see six elephants.

March 10, 2015

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Amrtin
  • 1232

Jaký je rozdíl mezí they can see a they see? Díky.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

V mnoha pripadech temer zadny. 'I see" je neco, co se opakuje - Dnes casto vidim na ulici ty nove skodovky. 'I can see" trosku vice poukazuje na to, ze tam je ta moznost "Vidi ze sveho bytu Karluv most" "S novymi brylemi lepe vidi". A casto je to volne zamenitelne. Oni vidi sest slonu muze byt jak 'see', tak 'can see'. Oboji je mozne a bezne.

Ono se toto spojeni pouziva i cesky "Zde muzete videt sochu Jiraska" stejne jako "Zde vidite sochu Jiraska". Ale vzhledem k tomu, ze je to takovy archaismus, tak se z anglictiny preklada vzdy jen jako videt, nez jako muzete videt.


https://www.duolingo.com/profile/Bardulienka

Nevím, jak je to u třetí osoby, ale pokud člověk např. popisuje obrázek nebo někomu něco, co právě vidí, po telefonu, vždy by měl říct "I can see (many people)." "I see" je bráno jako přitakání, že člověk ví/rozumí, o čem ten druhý mluví. Omlouvám se, pokud to tak není. Jistá si nejsem. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nemyslim, ze vzdy, ale I can see by mel byt (a do ted nebyl) uznavany preklad. To 'i see' je pravda jen v pripade, ze dale nepokracujete. Pak to casto znamena, ze rozumite. Ale 'i see six elephants' neznamena, ze rozumite sesti slonum a zamena tedy neni mozna.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Souhlasím s kolegyní, že "can" zdaleka povinné není. I když je to zřejmě dezinformace často opakovaná českými učebnicemi a asi i učiteli angličtiny. Stačí se podívat na výskyt větných fragmentů v ngrams (třeba takto), a praxe ony učebnice a učitele usvědčí z přehánění.


https://www.duolingo.com/profile/JITKA35856

Napsala jsem misto elephants elefants a neuznalo mi to, i když procvicujeme číslovky...


https://www.duolingo.com/profile/Mirek428411

Ja se ucil, ze "can" se dava pred slovesa oznacujici smysly (videt, chutnat, cichat, hmatat, slyset). Nevim, jestli uz toto pravidlo neplati. Prekvapilo me, ze neni nutne toto spojeni pouzivat, pouzivat.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.