"Jeg vil aldrig flyve."

Translation:I will never fly.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/bethanyannv

not with that attitude you won't

3 years ago

https://www.duolingo.com/chaered
chaered
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 104

How would you translate "I never want to fly", if not as "Jeg vil aldrig flyve"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/adcoon
adcoon
  • 25
  • 21
  • 19
  • 12

With the right tone of voice and context you could probably use "jeg vil aldrig flyve" just fine, though it might sound a bit like throwing a tantrum. Otherwise you might say "jeg har ikke lyst til nogensinde at flyve" or "jeg √łnsker aldrig at flyve".

3 years ago

https://www.duolingo.com/joelmagoun
joelmagoun
  • 25
  • 21
  • 15
  • 13
  • 10
  • 7
  • 7
  • 4
  • 4
  • 2

"Jeg vil gerne aldrig flyve" is how I think you would make that distinction.

3 years ago

https://www.duolingo.com/JakobMoller

You would say "jeg gider aldrig at flyve." (I never want to fly)

2 years ago

https://www.duolingo.com/KyleJDahl

Poor Ritchie Valens.

9 months ago

https://www.duolingo.com/Steve20489

Sounds like Mr T in the A-Team.

6 months ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.