Translation:I do not know what man would look at her.
the problem of ambiguity in this sentence is centered on the word 'para'. There are three possible meanings. Each would have different interpretations in English: 1. if para is 'for' then the sentence is only indicating no one would search for her. 2. if para is 'to' then the sentence is saying no one refers to her for advice or something of that sort. 3. if para is 'at' then the sentence is expressing an offensive notion that the woman is unattractive.