1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Il gatto dorme in mezzo ai c…

"Il gatto dorme in mezzo ai cani."

Traduzione:The cat sleeps among the dogs.

August 26, 2013

35 commenti


https://www.duolingo.com/profile/bottarifabio

Io credo che The cat sleeps among the dogs sia corretto.. Among significa in mezzo..


https://www.duolingo.com/profile/VincenzoMo11

A me l'ha data corretta


https://www.duolingo.com/profile/Angela737475

Lo da corretto infatti


https://www.duolingo.com/profile/Gloriasecc

Mi potete spiegare quando va messo among o amongst


https://www.duolingo.com/profile/nicoladc89

In realtà non c'è alcuna differenza, ma nell'inglese statunitense - che a quanto pare è la versione della lingua usata qui - amongst non si usa, mentre è più comune nell'inglese britannico. Ha lo stesso identico significato, ma viene usato per dare un senso di "antichità", in quanto è un termine praticamente desueto. Per fare un paragone con l'italiano è più o meno come "meriggio" e "pomeriggio" oppure "ivi" e "lì" o ancora "occaso" e "tramonto". Quindi in un caso come questo è corretto anche amongst, sebbene la maggior parte degli statunitensi ritenga che non sia corretto usarlo in documenti ufficiali e sia poco usato, se non in qualche prosa.


https://www.duolingo.com/profile/angelo.vit

A me con between me l'ha data esatta


https://www.duolingo.com/profile/carlo436831

Perchè a me no????


https://www.duolingo.com/profile/irenepadov3

Between si usa tra due persone o cose o animali (tra i cani = fra tanti) Among invece è indicato fra tante persone ,cose o animali. Quindi in questo caso ci vuole Among


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

come si fa a sapere che i cani non sono due? dovrebbe accettare entrambe


https://www.duolingo.com/profile/mcg124685

Infatti accetta entrambe. Duolingo è piuttosto flessibile.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

flessibile a giorni alterni... sì lo so che li accetta entrambi ma io mi riferivo al commento tranchant di irenepadov3... che dice che "in questo caso ci vuole Among"


https://www.duolingo.com/profile/mcg124685

Vabbé i commenti non sono proprio indicativi. Noto che il più delle volte chi li fa non controlla nemmeno se per caso la domanda è già stata posta :)


https://www.duolingo.com/profile/vistolivistoli

mi suggerisce TO THE dogs poi me la da sbagliata


https://www.duolingo.com/profile/Raja349659

Hahahahahahha


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

perché i "suggerimenti" sono ciò che trovereste sul vocabolario se cercaste il singolo termine: ai = a i, a=to i=the... ma among regge direttamente l'articolo senza "a/to" in italiano "in mezzo ai" o "tra i"... in inglese among è come "tra", quindi il "to" non ci va


https://www.duolingo.com/profile/Paolaiola

Ritengo corretto among, anche se mi ha segnato errore


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

strano among lo ha sempre accettato, come hai scritto il resto?


https://www.duolingo.com/profile/heckiy

Io credo che quando il numero è imprecisato, può andare bene sia 'among' sia 'between' .


https://www.duolingo.com/profile/nazzarioma2

the cat sleeps among to the dogs mi da sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/mcg124685

Among to... Troppa roba ☺️ Solo among è sufficiente ("among" già significa "in mezzo a", non c'è bisogno di altre preposizioni).


https://www.duolingo.com/profile/halfdemon

I didn't understand the difference between "between" and "among", someone that can help me? Non ho capito la differenza tra "between" e "among", qualcuno che possa aiutarmi?


https://www.duolingo.com/profile/mcg124685

Among: tra molti. Between: tra due.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio28077

a) between (= tra due) quando si tratta di due o più persone o cose, considerate oppostamente (cioè, a due a due)

b) among (= tra più di due) quando si tratta di una o più persone o cose considerate nei riguardi di più altre (da tre in avanti) o molte altre (= in mezzo a..., fra tutti...)


https://www.duolingo.com/profile/Verginio1

Anche se scriviamo between lo accetta, ma duo ti da un'altra soluzione con among. L'altra soluzione duo la da quando la preferisce.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

comunque non conta il "numero preciso" between è tra DUE, solo due. Precisamente DUE... se sono precisamente otto si usa among. https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/between si usa per indicare "tra più di due" nel caso che non sia "in mezzo a " ma nell'accezione di dvidere tra: We drank two bottles of wine between the four of us=ci siamo bevuti due bottiglie "tra noi quattro/in quattro"


https://www.duolingo.com/profile/sergio534895

Between si utilizza quando si fa paragone tra solo due persone o cose , among se ci sono paragoni fra piu di due persone o cose..


https://www.duolingo.com/profile/roby.orusa

Perche among e non between??


https://www.duolingo.com/profile/rob181313

Perche ci va l'articolo the davanti a dog e perché sleeps con la s finale?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

the cat: terza persona singolare, la terza singolare al presente vuole la s finale, ci va l'articolo perché il gatto non dorme in mezzo alla totalità dei cani mondiali ma in mezzo agli specifici cani in mezzo ai quali dorme


https://www.duolingo.com/profile/German4me22

In inglese..Tra/Fra non significa necessariamente Mezzo/Centro... In mezzo a...In the middle of. Ho usato....The cat sleeps amid the dogs....è corretta. The cat sleeps in the middle of the dogs è più comune.


https://www.duolingo.com/profile/angela117425

Perché mi da the cats.... se è il gatto?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

??? dove ti dà "the cats"?


https://www.duolingo.com/profile/WoNkY8

UK, "Amongst"

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.