"Você tem pensado em ter filhos?"

Traducción:¿Tú has estado pensando en tener hijos?

March 10, 2015

2 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/Nadaeo

Las dos son correctas, Tu has estado pesando en tener? como Ha pensado en tener hijos?....Quien hace las califcaciones de las oraciones. Ademas que unidad tan rara. Nadie habla asi, por Dios y luego hubo otra oracion la en que se usa seu es su no tu tio

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/angelmarin468587

porque en este caso voce es traducido como tu y no como usted?

April 28, 2017
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.