"Kiedyś nie piliśmy kawy."

Tłumaczenie:We did not use to drink coffee.

3 lata temu

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/gizzard123
gizzard123
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 8
  • 8
  • 1502

Ey vey, "We did not use to drink coffee"??? Po jakiemu to jest?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/doodlebug89

'use to' okresla przeszlosc, co tlumaczy sie jak 'kiedyś'. np. I used to be a child - Kiedyś byłem dzieckiem.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/gizzard123
gizzard123
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 8
  • 8
  • 1502

Tak, ale to zle brzmi. Nie powinno sie uzywac 'use/used to' w formie negatywnej. A jesli tak to lepiej uzyc 'never' zamiast 'did not'. 'We never used to drink coffee' by bylo lepiej. Mozna tez uzyc 'we did not drink coffee', 'we have not drank coffee' albo nawet 'we have not drunk coffee' (not as common). Ale, "We DID NOT USE to drink coffee", does NOT sound good!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/doodlebug89

mowi się "did not use to". słyszałam to wiele razy i jest to jak najbardziej poprawna forma

3 lata temu

https://www.duolingo.com/gizzard123
gizzard123
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 8
  • 8
  • 1502

Wiesz co? Moze jednak masz racje. W Angli moze tę formę uzywają. W polnocnej ameryce tego nie uslyszysz. http://www.grammar.cl/rules/used-to-use-to.htm

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 35

Używamy to dość często w UK. "I didn't use to like ... / never used to like..."

3 lata temu

https://www.duolingo.com/gosh45

masz rację, w Kanadzie tego nie słyszałam

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/StanNeref

A dlaczego w podpowiedzi jest inaczej...

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/WojtekGasi

Mi to nie pasuje

10 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/RenataHaze

Kiedyś =pokazuje ze to po ang. oznacza Someday/once, ale w wyborze słówek tego nie ma i na dodatek w odpowiedzi uznaje tylko "use"... Cos tu nie tak! Czy tylko ja tak mam?

9 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/angielskid241481

We did not use to drink coffeenie" - to moje tłumaczenie - "Nie używaliśmy do picia kawy"- , anie jak to "geniusz" wymyślił - "Kiedyś nie piliśmy kawy" Kiedyś to "once"

5 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.