"Their children"
Traduction :Leurs enfants
32 messagesCette discussion est fermée.
1949
Merci, Michel, c'est clair : his ou her s'il n'y a qu'un seul propriétaire et their s'il y en a plusieurs.
"Your" est un adjectif invariable qui peut se traduire par : ton, ta, tes, votre, vos.
"Our" est un adjectif invariable qui peut se traduire par : notre, nos
"Yours" est un pronom invariable qui peut se traduire par : le tien, la tienne, les tiens, les tiennes, le vôtre, la vôtre, les vôtres.
"Ours" est un pronom invariable qui peut se traduire par : le nôtre, la nôtre, les nôtres.
"Them", c'est le pronom objet direct ou indirect, donc "les, eux, elles, leur".
Par exemple :
- Je les vois = I see them
- Je crois en eux/elles = I believe in them
- Je leur parle = I talk to them
"Their" est le possessif, donc "leur" devant un nom au singulier et "leurs" devant un nom au pluriel.
Il ne faut pas confondre le pronom "leur" (qui signifie à eux ou à elles) et l'adjctif possessif "leur(s)".
- Leur enfant = Their child
- Leurs enfants = Their children