"Today is a special occasion."

Fordítás:A mai nap egy különleges alkalom.

March 11, 2015

9 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/TarnaiMiklos

A mai egy rendkívüli alkalom. (?)


https://www.duolingo.com/profile/johalasz46

Ma van egy rendkívüli alkalom! - 2020.12.


https://www.duolingo.com/profile/eminens2

Ma egy különleges alkalom van. Elfogadja: 2018.08.25.


https://www.duolingo.com/profile/JnosJo

"Mai nap egy különleges alkalom." Nem jó neki. Mostanában azt nem látok javításokat a magyarság tekintetében. Vajon miért?


https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Nem jó a megoldásod. "A mai nap...". Kell névelő.


https://www.duolingo.com/profile/johalasz46

Az alany a különleges alkalom (A special occasion...), ez az, ami van. Mikor? Today = ma.- (időhatározó szó. )- 2020.12.


https://www.duolingo.com/profile/FeketeZsol7

A megoldásomat el kellett volna fogadnia


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 3004

Csak ha jó megoldást írtál (volna).


https://www.duolingo.com/profile/GerleiIstv1

Elfogadja: "Ma különleges alkalom van." Pedig szerintem a két magyar mondat nem ugyanazt jelenti!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.