1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Yo lo examino brevemente."

"Yo lo examino brevemente."

Traducción:Ich untersuche Sie kurz.

March 11, 2015

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

No debería ser "ich untersuche es kurz"?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

está entre las opciones. Están entre las opciones "Ich untersuche ihn/sie/es kurz" tanco como "Lo/Los/Le/Les"

Pero es una buena pregunta si "lo" realmente pertenece a "Sie" con mayúscula. Yo estoy luchando con estas palabras "lo,la,le,les lalilo xD", pero si se puede hablar del instinto, habría dicho que "le examino" es la mejor traducción para "Sie"

Si partimos de la gramática como la he aprendido en la escuela, todo es correcto: Wen untersuchen wir? Es acusativo, y eso suele evocar la palabra "lo". Pero las reglas no siempre sirven...por eso, no sé xD


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

Pues me has hecho dudar! :D

La verdad es que en este tema no me gusta fiarme solo de mi instinto (que diría le=Ud.) porque tengo a veces tendencia al leismo, entonces me paro a pensarlo. Pero no sé.... quizá sí que valga "lo examino" a Ud. En ese caso valdría "ihn, Sie y es", pero no "sie".

Investigaré.... ;)


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

ups casi he borrado tu comentario.. "ihn, Sie y es" está entre las opciones. Yo creo que siempre implementamos los leísmos porque también la RAE lo acepta en algunos casos.....pero yo intento no tratar mucho con estas frases porque si algo no me queda claro en el idioma espanol - es este aspecto xD. Edit :

Pero veo tu problema "lo" no es muy conforme con "sie". si te parece bien, voy a borrar el "sie". Así será un poco mejor creo.....También preguntaré al resto del equipo.


https://www.duolingo.com/profile/pablrg

El llamado leísmo de persona se usa en España, según creo. En otros lados no se considera correcto decir simplemente "yo le examino", faltaría el objeto directo: "yo le examino los ojos", por ejemplo. Y no es que la RAE pueda aceptarlo o no, su función actualmente es descriptiva, no normativa; si la suficiente cantidad de gente en una región se pone de acuerdo para hablar de cierta manera... no hay RAE que valga.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.